Тяжесть этой категории больных, их прикованность к постели и неспособность к самообслуживанию, особенно в первые дни после поступления, накладывают на сестер и весь персонал блока большую ответственность за обеспечение лечебно-диагностического процесса. Тут требуются особая слаженность в работе сестер, их взаимопонимание и взаимопомощь, безукоризненное выполнение врачебных назначений и, наконец, способность выполнять большую физическую нагрузку по перекладыванию больных в постели при смене белья и т. д.
В период острого течения мозгового инсульта больной находится в полной зависимости от медицинских работников, при наличии речевых расстройств общение с ним крайне затруднено, а нарушения функций тазовых органов требует дополнительного и весьма сложного сестринского ухода.
В этих условиях большую значимость приобретает создание вокруг больного щадящей, благоприятной психологической обстановки. Радостным событием для больного бывают первые признаки начинающегося восстановления речевых, двигательных или чувствительных нарушений.
Наблюдательной медицинской сестре необходимо своевременно заметить это начавшееся восстановление нарушенных функций, обратить внимание больного на положительные сдвиги в его состоянии, порадоваться вместе с ним и всеми этими действиями вселить уверенность в постепенном улучшении состояния, а возможно — и в полном выздоровлении.
В еще большем внимании сестры нуждаются те больные, у которых наступившие глубокие нарушения нервной деятельности не восстанавливаются или же состояние которых улучшается очень медленно. Этическим долгом медицинской сестры в подобных ситуациях являются терпеливое, настойчивое и четкое выполнение всех лечебных манипуляций, внимательный и кропотливый уход, теплое человеческое отношение и настойчивое внушение уверенности в неизбежном улучшении состояния здоровья.
«Этика и деонтология среднего медицинского работника»,
А.Л. Остапенко